viernes, abril 20, 2007

Anglicisismos perturbadores

Hoy fui a la facultad a sabiendas de que nos venía a dar una charla un individuo que trabaja en ACCENTURE (empresa multinacional que hace consultoria. No me queda muy claro que es consultoria.)

Como últimamente estoy bastante perfeccionista, obsesivo y fanático de la facultad me mandé y accedí a escuchar al muchacho.
El tipo, como cualquier otro, vino con su "laptop" (o computadora portatil) y su eficaz presentación de PowerPoint dentro de la misma.
La verdad, la charla era basura, nada contra el muchacho, pero típico discurso corporativo enalteciendo los valores de la empresa (hipocresía teórica que no se ve en la práctica).
Mirá, a decir verdad, no le daba ni para filosofía barata y zapatos de goma.

Esto no es lo importante de todos modos. Aplicando mis criterios de noticiabilidad puedo distinguir una noticia de una paparruchada como el discurso en cuestión.
Lo importante:
El tipo no paraba de meter palabras en INGLES, me sacó, que típico pelotudo... enlatado, de gondola.

Algunos ejemplos de estas palabras: "Budget" por presupuesto, "deadline" por fecha de entrega, "trainee" por principiante o novato y la peor (esta si que nunca la había escuchado)... "El kick-off de X proyecto" por el inicio del mismo.
En fin, odio la gente que mete conceptos en ingles por dos razones:
1) Lo hacen para hacerse los YUPIES, o
2) Son victimas de un eficaz lavado de cerebro.
(O ambas a la vez.)

A decir verdad, no fue un desperdicio la charla. Me dí cuenta que lo último que quiero es trabajar en una de ESAS empresas.

2 comentarios:

Anónimo dijo...

Jaá.

lolita dijo...

franco.. que habras pensado de mi blog entonces. Ni pelotuda, ni enlatada no se si de gondóla. Menos que menos hacerme la yupie, no entiendo lo que es todavia.
en este caso Mi mundo bizarro ama el ingles y trata de no olvidarlo.
Igual me parece genial tu post.
besos